Описание внешности человека на английском. Описание человека на английском языке
Топик «Моя внешность» на английском с переводом поможет научиться описывать внешность при помощи ходовых фраз и слов.
My name is Max and I am 24 years old. I work as a programmer in a big successful company. I would like to tell you some words about how I look.
First of all, I am very tall. I am 193 cm high. But I am also very thin. I do sport and try to eat regularly but it is still difficult for me to gain some weight. Nevertheless, I am used to being skinny and I feel good in this shape.
My hair is brown and so are my eyes. My eyebrows are not very thick, many people think I pluck them, but that’s not true. I have a straight nose and an oval face. I don’t have a mustache or a beard. I consider it is untidy not to shave. My fiancee thinks I am handsome and smart.
Maybe she says so because she is in love with me, but it doesn’t matter. Her opinion is very important to me. She also tells me that I resemble her father. Indeed, we have similar characters.
My character is rather peculiar. I’m a man of mood. I am usually very sociable and active, have a good sense of humor and like joking. However, I sometimes behave as an introvert. When I do so, I tend to stay at home and spend time alone with myself.
I like wearing casual clothes, like jeans and t-shirts, however, I have to look formally at work. So I usually wear black trousers and shirts of different colors.
Готовишься к ОГЭ или ЕГЭ?
- Тренажер ОГЭ и
- тренажер ЕГЭ
будут тебе в помощь! Удачи!
Перевод:
Меня зовут Макс и мне 24. Я работаю программным инженером в большой успешной компании. Я бы хотел сказать вам несколько слов о том, как я выгляжу.
Прежде всего, я очень высокий. Мой рост – 193см. Но я также очень худой. Я занимаюсь спортом и стараюсь регулярно питаться, но мне все равно трудно набрать вес. Тем не менее, я привык быть худощавым и хорошо себя чувствую в этой форме.
У меня коричневые волосы и карие глаза. Мои брови не слишком широкие, многие думают, что я их выщипываю, но это не правда. У меня прямой нос и овальное лицо. У меня нет усов или бороды. Я считаю, что не бриться – это неопрятно. Моя невеста считает меня симпатичным и умным.
Может, она говорит так, потому что влюблена в меня, но это не имеет значения. Мне очень важно ее мнение. Она также говорит, что я похож на ее отца. Действительно, у нас схожие характеры.
У меня своеобразный характер. Я человек настроения. Обычно я общителен и активен, обладаю хорошим чувством юмора и люблю шутить. Но иногда я веду себя как интроверт. В такие моменты я стремлюсь быть дома и проводить время наедине с собой.
Я люблю носить одежду на каждый день, такую как джинсы и футболки, однако на работе я вынужден выглядеть более официально. Поэтому я обычно надеваю черные брюки и рубашки разных цветов.
Выражения:
To gain weight – набирать вес
Skinny – тощий, худой
To pluck eyebrows – выщипывать брови
Mustache – усы
Beard – борода
To resemble someone – быть похожим на кого-то
Peculiar – особенный, своеобразный
Sociable – общительный
Сегодня мы выучим описание внешности на английском. Нередко, когда мы общаемся с кем-то, мы описываем какие-то предметы или же людей. При общении на английском языке, также важно уметь красиво и грамотно излагать свое мнение. Чем более детально и красочно вы сможете описать предмет или человека — тем отчетливей ваш собеседник сможет представить его. Иногда такие детали, как форма щек, носа, губ, улыбка могут многое рассказать о человеке, сделав его словесный портрет завершенным и ярким.
Внешность (physical appearance) может быть
Очень часто мы говорим о внешности в целом, высказывая свое мнение о том, как человек выглядит: привлекательный ли он, миловидный, отталкивающий. Давайте рассмотрим английские слова, которые помогут высказать свое мнение о внешнем виде человека.
- Beautiful |ˈbjuːtɪfʊl – красивый, прекрасный.
Так говорят о человеке, чья внешность действительно восхищает, а вот если человек просто симпатичный, приятный на вид, можно использовать следующие слова:
nice |naɪs| — хорошенький, симпатичный;
- Likeable |ˈlaɪkəbl| — человек, чья внешность располагает к себе; симпатичный;
- Pretty |ˈprɪti| — симпатичный, симпатичная;
- Handsome |ˈhænsəm| — красивый (о мужчине), статный. Стоит учитывать, что в современном английском это слово используется крайне редко, чаще говорят pretty;
- Attractive |əˈtraktɪv| — привлекательный; и антоним к этому слово – Unattractive – непривлекательный.
А вот, кстати, очень интересное слово, которое легко запомнить:
- La-la – так говорят о физически привлекательном человеке, который на самом деле тот еще гаденыш. То есть, наглый, но симпатичный.
- Cute |kjuːt| — миловидный;
А есть люди, от которых невозможно отвести свой взгляд. При этом, иногда их даже красавцами/красавицами не назовешь, но есть что-то в их внешности чарующее, притягательное. Таких людей можно назвать:
- Charming |ˈtʃɑːmɪŋ| — очаровательный, завораживающий, прелестный;
Есть же утонченные люди, в которых чувствуется стиль во всем – в манерах в повадках; их внешность гармонична и вызывает восхищение. О них можно сказать:
- Exquisite |ˈɛkskwɪzɪt| — изысканный, утонченный.
Человек может иметь заурядную внешность:
- Common |ˈkɒmən| — обычный, простой;
- Homely |ˈhəʊmli| — невзрачный (но с этим словом стоит быть осторожным, поскольку иногда оно может значить и «некрасивый»);
- Mediocre |ˌmiːdɪˈəʊkə| — заурядный (можно сказать как о внешности человека, так и о его личностных качествах);
- Plain |pleɪn|- простоватый;
Мы считаем, что некрасивых людей не бывает, но слова лучше выучить: - Hideous |ˈhɪdɪəs|- страшненький, отвратительный;
- Ugly |ˈʌɡli| — уродливый.
Черты лица на английском
Давайте рассмотрим, как можно описать черты лица человека в целом.
Есть люди, чьи черты выглядят очень красиво и гармонично:
- Chiseled |ˈtʃɪzəld| — точенные;
- Regular |ˈrɛɡjʊlə| — «правильные» черты лица. Конечно, неправильных не бывает, но обычно мы называем «правильными» чертами лица – прямой носик, округлый подбородок, в меру пухлые симметричные губы и т.д.;
Также черты лица могут быть «неправильными», но человек при этом может выглядеть очень красиво:
- Irregular |ɪˈrɛɡjʊlə| — неправильные;
А есть люди, которые выглядят внушительно, обычно у таких людей волевой подбородок, четко очерченные скулы:
- Forceful |ˈfɔːsfʊl| — волевой;
Мужчина или женщина могут даже выглядеть сурово. Например, если у них густые брови, выступающий подбородок, бороздки у бровей:
- Stern |stəːn| — суровый;
Черты лица могут быть крупными или мелкими:
- Large |lɑːdʒ| — крупные;
- Small |smɔːl| — мелкие;
- Delicate |ˈdɛlɪkət| — тонкие, точенные;
А есть люди с очень выразительной внешностью:
- Clean-cut |klinˈkʌt| — четко очерченные черты лица.
Глаза
Глаза – это первое, на что мы обращаем внимание, когда смотрим на человека. Они и то, как человек смотрит, рассказывает нам о многом, не зря ведь говорят, что глаза – это зеркало души.
Удивительно, какое огромное разнообразие цветов глаз существует. На первый взгляд, может только показаться, что у человека глаза просто голубые или карие, но на самом деле, если присмотреться, — это множество оттенков голубого, зеленого, карего и т.д. Что еще удивительней: цвет глаз может меняться со сменой времени года, сменой дня и ночи, настроения, с возрастов, и еще много факторов влияет на то, как меняется наш цвет глаз.
Предлагаем рассмотреть название базовых цветов на английском:
- Blue |bluː| — голубые, лазурные, голубоватые; Blue-eyed – голубоглазый, а вот если сказать
- blue-eyed boy – это будет означать «любимчик», тот, кого балуют;
- Brown |braʊn| — карие;
А вот если глаза совсем темные, почти черные их называют Dark |dɑːk|;
А есть люди, у кого очень красивый цвет глаз теплого оттенка, напоминающий янтарь:
- Amber |ˈambə| — янтарные;
А есть глаза красивого коричневого цвета, бархатистого оттенка, такой цвет называется:
- Hazel |ˈheɪzl| — светло-коричневый, коричневый с легким красноватым оттенком;
Интересно, что, несмотря на то, что серый нам кажется совершенно обычным цветом глаз, однако люди с глазами чистого серого цвета встречаются нечасто. Чаще всего у людей серо-голубые глаза, серо-зеленые и т.д.
- Grey |ɡreɪ| — серые;
Зеленый цвет глаз в чистом виде тоже встречается нечасто:
- Green |ɡriːn| — зеленый.
Теперь давайте рассмотрим какая может быть форма глаз:
- Close-set |kləʊs set | — близко посаженные;
- Sunken |ˈsʌŋkən| — запавшие;
- Pursy eyes |ˈpɝːsi| — глаза с прищуром;
- Bulging |ˈbʌldʒɪŋ| — глаза выпуклой формы;
- Almond-shaped |ˈɑːməndʃeɪpt| — миндалевидные;
- Beady |ˈbiːdi| — маленькие, блестящие глазки, обычно мы их называем «глаза-бусинки»;
- Puffy |ˈpʌfi| — опухшие;
Есть люди, в чьих глаз читается неукротимая жизненная энергия и задор, такие глаза можно назвать:
- Lively |ˈlʌɪvli| — «живые», веселые;
Естественно человек смеется или же делает вид, что ему смешно, можно определить по морщинкам у глаз:
- Crinkly |ˈkrɪŋkli| — с мелкими морщинками;
А если человек ведет нездоровый образ жизни или просто не выспался, его глаза могут быть:
- Baggy |ˈbaɡi| — с мешками;
- Red-rimmed – покрасневшие, воспаленные.
Брови и ресницы
Ресницы и брови – словно обрамление для глаз, они придают взгляду характера и выразительности.
Брови (eyebrows) могут быть:
- Arched |ɑːtʃt| — с округлым изгибом, дугой;
- Beetling |ˈbiːtlɪŋ| — нависшие;
- Bushy |ˈbʊʃi| — густые;
- Shaggy |ˈʃaɡi| — косматые;
- Penciled – тонко очерченные;
Ресницы (eyelashes):
- Curving |ˈkɝːvɪŋ| — загнутые;
- Straight |streɪt| — прямые;
- Thick |θɪk| — густые.
Нос
Интересно, что недовольство формой носа – один из самых распространенных комплексов. При этом, нередко недовольны своим носом и те, кто имеет красивый и довольно-таки аккуратный носик. Что самое интересное окружающие зачастую вообще не замечают этого мнимого изъяна. Давайте рассмотрим, как на английском можно сказать о форме носа:
Aquiline |ˈakwɪlʌɪn| — орлиный нос;
Roman nose – римский нос (то есть носик с горбинкой);
- Flat |flæt| — приплюснутый;
- Fleshy |ˈflɛʃi| — мясистый;
- Hooked |ˈhʊkt| — крючковатый;
- Snub |snʌb| — вздернутый.
Губы (lips)
Губы можно описать следующими словами:
- Full |fʊl| — полные;
- Composed |kəmˈpəʊzd| — сжатые;
- Sanguine |ˈsaŋɡwɪn| — несмотря на то, что обычно это прилагательное означает жизнерадостный, сангвинический, когда речь заходит о губах, оно означает красные, алые губы.
- Purse one’s lips – сложить губы бантиком;
Parted |ˈpɑːtɪd| — полуоткрытые; - Thin |θɪn| — тонкие;
- Parched |pɑːtʃt| — обветренные, сухие.
Щеки
Щеки (cheeks) могут быть милыми пухленькими, или же наоборот, впавшими, придающими лицу некого аскетизма или строгости
- Chubby |ˈtʃʌbi| / plump |plʌmp| - пухлые;
- Hollow |ˈhɒləʊ| / sunken |ˈsʌŋkən| - впалые;
- Ruddy |ˈrʌdi| - румяные;
- Stubby |ˈstʌbi| / unshaven |ˌʌnˈʃeɪvn| - небритые.
Подбородок
Подбородок (chin) на английском можно описать следующими словами:
- Massive |ˈmasɪv| — тяжелый;
- Double |ˈdʌbl| — двойной;
- Pointed |ˈpɔɪntɪd| — заостренный;
- Protruding |proˈtruːdɪŋ| — выступающий, или как мы говорим «выдающийся»;
- Round |raʊnd| — мягкий, округлый подбородок.
Лоб (forehead)
- Broad |brɔːd| — широкий;
- Retreating |rɪˈtriːtɪŋ| — покатый;
- Tall |tɔːl| — высокий;
- Low |ləʊ| — низкий;
- Doomed |duːmd| — выпуклый.
Волосы (hair)
- Abundant |əˈbʌndənt| / thick — густые;
- Bald |bɔːld| / bald-headed - лысый;
- Crisp |krɪsp| / Wavy |ˈweɪvi| — вьющиеся, волнистые;
- Curly |ˈkəːli| — кудрявые;
- Disheveled |ˌdɪˈʃevəld| — растрепанные, взъерошенные;
- Land |lænd| / straight |streɪt| — прямые;
- Luxuriant |lʌɡˈʒʊərɪənt| — пышные;
- Scanty |ˈskanti| / thin |θɪn| - редкие, тонкие.
Цвет волос может быть:
- Ash-blonde – пепельный блонд, светло-русые;
- Auburn |ˈɔːbən| — рыжевато-каштановые;
- Blond |blɒnd| — светлые, белокурые;
- Fair |feə| — русые (светлого оттенка);
- Brown |braʊn| — каштановые;
- Dark |dɑːrk| — темные.
Эти слова полезно знать для описания внешности на английском. Для тренировки и быстрого запоминания попробуйте составить словесный портрет своего друга или знакомого. А слова, которые помогут описать характер, вы можете найти в этой статье: .
Appearance - внешностьPretty- симпатичный
Good-looking- приятной внешности
Charming- очаровательный
Beautiful- красивый
Handsome- красивый (о мужчинах)
Ugly- уродливый
Unpleasant- неприятный
Attractive- привлекательный
Волосы (Hair)
Straight - прямые
Wavy- волнистые
Curly- курчавые
Thick- густые
Thin- редкие, тонкие
Long- длинные
Shoulder length- до плеч
Black hair- чёрные волосы
Red hair- рыжие волосы
Brown hair- каштановые волосы
Blonde, fair- светлые волосы
Brunette- брюнетка, брюнет
Brown- шатен (ка)
Blond, blonde (блондин, блондинка)
Red- рыжий, ражая
Лицо (Face)
Round- круглое
Square- квадратное
Oval- овальное
Angular- угловатое
Wrinkles- морщинистое
Freckled- веснушчатое
Pale- бледное
Fair- светлое
Swarthy- смуглое
Глаза (Eyes)
Blue- голубые
Hazel-eyed- кареглазый
Green- зелёные
Dark- тёмные
Grey- серые
Лоб (Forehead)
Broad- широкий
High- высокий
Low- низкий
Narrow- узкий
Large- большой
Small- маленький
Нос (Nose)
Straight- прямой
Snub- курносый
Long- длинный
Pointed- заострённый
Губы (Lips)
Full- полные
Thin- тонкие
Щёки (Cheeks)
Chubby (plump) - пухлые
Hollow (sunken)- впалые
Телосложение (Build)
Slim- стройный
Skinny- худощавый
Fat- толстый
Plump- полный
Well-built- хорошо сложенный
To have a good figure- иметь хорошую фигуру
Диалоги (Dialogues)
- Look at that slim girl with fair hair, full lips and blue eyesYes, she is good-looking. I know her. She`s sister of my friend
May be you introduce me to her
Sure
Посмотри на ту стройную девушку, со светлыми волосами, пухлыми губами и голубыми глазами
Да, симпатичная девушка. Я знаю её, она сестра моего друга
Может ты познакомишь меня с ней
Конечно
- I want to dye my hairWhich color would you like? Brown, red or black?
I don`t know. Can we help me to choose?
I think, brown is better for you
Ok
Я хочу покрасть волосы
Какой цвет Вы бы хотели? Коричневый, рыжий или чёрный?
Я не знаю. Могли бы Вы помочь мне выбрать?
Я думаю, черный Вам больше походит
Хорошо
- I think I`m too fat. I`m going to go to the sport clubYou`re not fat. You`re a little plump
And I have a very long nose. I need a plastic surgery
Are you crazy?
No, I`m joking
- Я думаю, что я очень толстая. Я собираюсь пойти в спортивный клуб
Ты не толстая. Ты немного полновата
И у меня очень длинный нос. Мне нужна пластическая операция
Ты с ума сошла?
Нет, я шучу
Когда мы говорим о человеке, то что именно? Что он хороший, добрый, веселый, высокий или красивый? Человек подлежит описанию в двух смыслах – по качествах характера и внешности. Мы можем сказать, что человек радушный и беззаботный, или злой и угрюмый, а можем описать его как высокого и голубоглазого блондина или невысокого роста мальчика с зелеными глазами. В любом случае, человека мы описываем. И тут без специализированной лексики никак не обойтись. Скажем сразу, что описание внешности человека на английском языке – огромный раздел, чтобы выучить его, понадобится несколько занятий.
Но! Уроки будут очень увлекательными и познавательными. Вы узнаете, как сказать, что у девушки зеленые глаза, а у мальчика рыжие волосы, что у мужчины густые и лохматые брови, а у женщины – ухоженные, и много прочего. Также расскажем, в каких случаях используются слова pretty, enough, quite etc. Вперед за очередной порцией знаний! И запаситесь ручкой и блокнотом: интересные слова и фразы рекомендуем записывать и применять на практике каждый день. Как именно? Об этом и многом другом расскажем поподробнее. Поехали!
Речевые конструкции и слова pretty, enough, quite, rather, too, very
Рассказать о себе – это очень хорошо. Рассказ о внешности на английском языке – первое, что просят на собеседовании (если работа требует обязательного знания английского) или экзамене. Но чтобы сделать это, нужно сначала понять, о чем вас спросили. Итак, когда вас просят рассказать о своих внешних данных, вы услышите:
- What do you look like? (Как вы выглядите?) или
- How would you describe your physical appearance? (Как вы опишете свою внешность?)
Но! Не забывайте, что описывать человека – это не означает говорить только о себе, единственном и неповторимом. Вас могут попросить описать другого человека или группу людей, тогда вы услышите:
- How does he/she look like? (Как он(а) выглядит?) или
- How do they look like? (Как они выглядят?)
А вот на эту тему можно говорить до бесконечности. Давайте приведем примеры с переводом, чтобы узнать, как можно красиво, красочно и безукоризненно описать себя или других. Начнем с основы – речевых конструкций, поскольку для детей понять построение предложения очень важно.
Если мы хотим построить примитивное предложение -> to be +признак :
- I am slim — Я стройная.
- She is tall — Она высокая.
- He is fat — Он толстый.
- The child is red-headed — Ребенок рыжеволосый.
Обратите внимание, что to be изменяется в зависимости от местоимения , с которым мы его используем. Но эту темы вы должны были уже проходить, она является базовой. Если что-то забылось, настоятельно рекомендуем повторить. Ваша речь должна быть правильной!
Используется еще одна речевая конструкция, которая больше подходит для разговорного стиля. Но в любом случае о ней нужно знать:
местоимение+to have got+прилагательное (признак)
- She has got big green eyes — У нее большие зеленые глаза.
- I have got dark hair — У меня темные волосы.
- You have got red hair — У тебя рыжие волосы.
- They have got long noses — У них длинные носы.
Обратите внимание, что с he/she мы употребляем has got , а не have got. И еще: не переводите конструкцию дословно! Фраза должна переводиться одним целым, чтобы перевод был красивым и грамотным. You have got red hair — Ты имеешь рыжие волосы; I have got dark hair — У меня темные волосы. Также возьмите на заметку, что red hair переводится как рыжие волосы , а не красные .
Справка : часто характеристики человека описываются с такими словами как pretty , enough , quite , rather ; too , very , которые переводятся как достаточно (довольно); слишком и очень.
Приведем примеры:
- They are rather tall — Они довольно высокие.
- She is quite lanky — Она достаточно худощавая.
- She is rather delicate — Она довольно хрупкого телосложения.
- They are quite fat — Они довольно полные (толстые).
- You are pretty neat — Ты достаточно стройная.
Описание внешности человека на английском языке — Телосложение
Давайте поговорим об особенностях телосложения человека, и приведем примеры:
- She is so small I doubt whether she is 15 — Она настолько маленькая (мелкого телосложения) , что я сомневаюсь, есть ли ей 15.
- He is quite fat and our trainer will not take him in our group — Он достаточно полный и наш тренер не возьмет его в нашу группу.
- This girl is skinny but she really could be a model. But the problem is – she has got some problems with her skin. No one will be eager to take her in model agency — Эта девушка худощавая , и она действительно могла бы быть моделью. Но дело в том, что у нее проблемы с кожей. Никто не захочет взять ее в модельное агентство.
- She is so graceful that she really could be an actress! — Она настолько грациозная , что действительно могла бы стать актрисой!
- Your children are quite chubby . Why don’t you give them at some dancing group? — Твои детки довольно пухленькие . Почему ты не отдашь их в какой-нибудь танцевальный кружок?
- This man is so heavy I afraid even to come close to him — Этот мужчина настолько грузный , что я боюсь даже близко подходить к нему.
- This group is with those who are overweight . They are to be provided with special menu – no fat, fried meat, smoked food and cookies! — В этой группе люди с избыточным весом . Им нужно предлагать специальное меню – никакого жира, жареного мяса, копченостей и печенек!
- This young man is really sturdy ! I’m not afraid to come home with him late at night — Этот молодой мужчина действительно крепкий (дюжий ) ! Я не боюсь возвращаться с ним поздно вечером домой.
- These athletes are well — built . I’m sure they will win. But… the others athletes are also muscular . So, good luck to everybody! — Эти спортсмены хорошо сложены . Я уверен, что они выиграют. Но… другие спортсмены тоже мускулистые . Что ж, удачи всем им!
- This boy is a little bit stocky … I don’t like him. I like tall boys — Этот парень довольно коренастый … Мне он не нравится. Я люблю высоких парней.
- These guys are so funny! They are chubby ! — Эти парни такие смешные! Они пузатенькие !
- Your uncle is plump . It is not healthy — Твой дядя полный . Это не здорово.
Из примеров вы должны заметить, что особенно много синонимов к слову полный:
- fat — толстяк, толстый,
- plump — пухлый, пухленький, толстенький,
- chubby — круглолицый, пухлый, пухленький,
- overweight — избыточный вес,
- heavy — грузный, тяжелый,
Обратите внимание и на похожие слова sturdy и stocky , которые означают крепкий, дюжий, коренастый .
К ним идут также синонимы:
- powerful — сильный, крепкий, мощный ,
- well — built — хорошо сложенный ,
- strong — сильный
Есть еще прилагательное solid , которое означает плотный . Но признак означает не так толстый , как коренастый , сбитый . Да и вообще, английский язык богат синонимами. Это позволяет сделать речь красочной и разнообразной.
К прилагательному худой тоже можно подобрать сразу несколько синонимов:
- underweight — с недостатком веса,
- slim — тонкий, стройный, худой, худощавый, худенький,
- slender — стройный, тонкий, худенький, тоненький, худощавый, худой, субтильный,
- skinny — тощий,
- и даже anorexic, что означает анорексичный
Есть похожие слова, которые означают изящный, грациозный :
- slight — легкий, слабый, тонкий, худощавый,
- graceful — изящный, грациозный, элегантный,
- neat — аккуратный, опрятный, чистый, чистоплотный, чистенький, аккуратненький
Подбирать слово нужно исходя из ситуации, возраста человека, которого описываем, настроения и пр.
Описание внешности — Глаза, ресницы, брови:
Eyebrows – Брови
Теперь давайте поговорим о бровях. Брови означают многое в облике человека, особенно для девушек. Они делают лицо более выразительным и привлекательным. Рассмотрим основные прилагательные, которые применяются для описания бровей:
- She wants to be beautiful. She likes attention and that is why her eyebrows are always pencilled with dark pencil — Она хочет быть красивой. Она любит внимание и поэтому ее брови всегда подведены темным карандашом .
- I can’t stand that girl! Her eyebrows are always mocking ! — Терпеть не могу ту девчушку! У нее всегда насмешливые брови!
- When I looked at him his eyebrows were querying — Когда я посмотрела на него, его брови были вопросительно приподнятые .
- Children laugh at him because his eyebrows are thick and shaggy — Дети смеются над ним, потому что у него густые и лохматые брови.
- She is so elegant and her eyebrows are always well-shaped — Она такая элегантная и ее брови всегда хорошо оформлены .
Остальные прилагательные, которые можно применить к бровям, приведем в таблице:
Помните также, что брови могут быть тонкими (thin ), прямыми (straight ), густыми (bushy or thick ), дугообразными (arched ) и пр.
Ресницы — Eyelashes
- She is so funny. She wants to be like a doll, that is why she always wear false lashes — Она такая смешная. Она хочет быть похожей на куклу, поэтому она всегда носит накладные ресницы.
- She is lucky one. Her lashes are long and thick from nature, she does not need any mascara — Она счастливчик. Ее ресницы длинные и густые от природы, поэтому она не нуждается в туши.
- I have got rather short eyelashes so I need very good mascara to make my look more dramatic — У меня довольно короткие ресницы, поэтому мне нужна действительно хорошая тушь, чтобы сделать взгляд более выразительным.
- I want my lashes to be more curling . Give me please another mascara. This gives no effect — Я хочу, чтобы мои ресницы были более закрученными . Дайте, пожалуйста, другую тушь. Эта не дает никакого эффекта.
Глаза – Eyes: описываем зеркало души
Любое описание человека на английском было бы неполным, если не рассказать о его глазах. Следующая категория прилагательных для описания человека – глаза. Эта подтема очень объемная, но мы наведем основные примеры и попытаемся раскрыть ее максимально.
- Her eyes were so lustrous at first I thought she cried, but then I understood – she was shining with happiness — У нее были настолько блестящие глаза, что сначала я подумал – она плакала, но потом понял – она светилась от счастья.
- He is really very angry. His eyes are b loodshot — Он действительно очень злой. Его глаза налитые кровью .
- Your sister is so pretty and her eyes are mesmerizing — Твоя сестра очень хорошенькая и у нее завораживающие глаза.
- He is quite strange man. He has got pale eyes — Он довольно странный человек. У него бесцветные глаза.
- She is sick and her eyes become puffy and red — rimmed => Она больная и ее глаза стали опухшими и воспаленными (покрасневшими ).
- That old lady has cold and piercing eyes — У этой пожилой дамы холодные и пронзительные глаза.
- Your eyes are something bleary . And what? You have got piggy ones! — Твои глаза что-то мутноватые . И что? Зато у тебя поросячьи глаза!
Глаза могут быть также:
- bright — яркими,
- mad — безумными,
- beady — глаза-бусинки,
- sharp — острыми (это о взгляде),
- enormous — огромными,
- dry — сухими,
- deep-set, downcast — глубоко посаженными,
- slanted — раскосыми,
- soft — нежными,
- expressionless, hollow, vacant — пустыми,
- sad — грустными,
- round — круглыми,
- cruel — жестокими,
- curious — любопытными,
- b rilliant — блестящими и пр.
Подводим итоги
Описание человека на английском языке – занятие интересное и увлекательное. Для начала постарайтесь описать себя, причем как можно подробнее. Описывая себя, используйте все возможные характеристики, чтобы составить максимально подробный портрет. Потом начните описывать других. Для начала возьмите облики родных и друзей, а потом начните мысленно описывать людей на улице. Расширяйте свои знания и постоянно учитесь новому! Границы ваших возможностей необъятные!
Успехов и вдохновения!
Просмотры: 405
Общаясь на английском, часто нам приходится описывать что-либо, и не редко это касается внешности человека. Умение описать себя или другого человека правильно и красиво пригодится вам как при общении на бытовые темы, так и при сдаче разнообразных экзаменов, ведь эту тему очень любят создатели тестов. Ранее мы писали о полезных прилагательных, которые могут пригодиться при описании фильмов и книг . Тут вы найдете 150 самых популярных и распространенных слов для описания внешности человека.
Задаем вопросы и отвечаем на них
Для начала давайте узнаем, как задать вопрос о внешности человека. Чаще всего для этого мы используем фразу: What does he/she look like? На русский переводится как «Как он/она выглядит?» Если же вас просят описать свою внешность, то вопрос будет звучать так «How do you look like? » Не забывайте о глаголе «to do», который для третьего лица единственного числа (he / she / it / anybody / nobody) изменяется на «does».
Другими словами о внешности можно спросить так: How would you describe your / his / her physical appearance? - Как бы вы описали свою / его / её внешность? Здесь «would» указывает на более вежливый и формальный стиль, такой вопрос можно чаще услышать от коллеги по работе, чем от друзей, как в первом случае.
Ответить на такие вопросы можно несколькими способами. Самый простой — это сказать «I am / He is / She is » и дальше соответствующее прилагательное . Например:
beautiful
- красивый
nice
- хороший
pretty
- симпатичный
cute
- милый
handsome
- красивый (о мужчине)
common, usual
- обычный
ugly
- некрасивый
attractive
- привлекательный
unattractive
- непривлекательный
elegant
- элегантный
charming
- очаровательный
lovely
- милый
plain
- простоватый
repulsive
- отталкивающий
Лицо
Теперь предлагаем «пройтись» по чертам лица. Какими словами можно описать лицо человека? Как правило, речь идет о его форме и цвете:
round
- круглое
oval
- овальное
square
- квадратное
long
- длинное
puffy
- одутловатое
thin
- худое
freckled
- веснушчатое
wrinkled
- морщинистое
pimpled
- прыщеватое
swarthy
- смуглое
sunburned / tanned / browned
- загорелое
pasty
- болезненно-бледное
gaunt
- изможденное
pock-marked
- рябое
clean-shaven
- гладко выбритое
fair
- белое, светлое
dark
- темное
sallow
- болезненно-желтое
О чертах лица можно рассказать с помощью следующих слов:
delicate
- тонкие
regular
- правильные
irregular
- неправильные
large
- крупные
small
- мелкие
chiseled
- точеные
stem
- суровые
Глаза
Глаза — это зеркало души, и очень полезно знать, как их описывать. Для этого нам понадобится лексика и их цвете и форме:
almond-shaped
- миндалевидные
keen
- проницательные
baggy
- с мешками под глазами
lively
- живые
beady
- глаза-бусинки
blue
- синие, голубые
narrow
- узкие
brown
- коричневые
bulging
- выпуклые
close-set
- близко посаженные
protuberant
- выпуклые
puffy
- опухшие
crinkly
- в морщинках
red-rimmed
- покрасневшие, воспаленные
cross-eyed
- косоглазый
round
- круглые
dark
- темные
dark-ringed
- с темными кругами (под глазами)
deep-set, downcast
- глубоко посаженные
slanted
- раскосые
grey
- серые
green
- зеленые
hazel
- ореховые
Нос
Теперь давайте посмотрим, какие слова нам помогут при описании носа, другими словами, каким он бывает.
flat
- плоский
straight
- прямой
aquiline
- орлиный
snub
- курносый
turned up, upturned
- вздернутый
hooked
- нос крючком
pointed
- заостренный
Щеки
Что касается щек, то чаще всего мы обращаем внимание на их цвет и форму. Если мы хотим сказать, что у человека есть ямочки на щеках, то по-английски это звучит так: dimples in one"s cheeks . Также нам пригодится следующая лексика:
chubby / plump
- пухлые
hollow / sunken
- впалые
pale
- бледные
ruddy
- румяные
pink
- розовые
roughed
- нарумяненные
stubby / unshaven
- небритые
wrinkled
- морщинистые
Тренировать новую лексику описания внешности человека, а также развивать разговорные навыки английского можно в наших Разговорных клубах по Skype с носителями языка и русскоязычными преподавателями школы.
Рот
Заканчивая описание лица человека, нельзя не упомянуть про рот. Итак, каким он бывает:
large/big
- большой
small
- маленький
stern
- суровый
strong
- сильный, энергичный
firm
- твердый
vivid
- выразительный, живой
toothless
- беззубый
Волосы
А теперь давайте подробнее поговорим о том, какими бывают волосы. Чаще всего при описании нас интересует длина, густота, а также цвет волос. В этом нам поможет следующая лексика:
black
- черные
blond
- светлые
red
- рыжие
auburn
- темно-рыжие
chestnut, chestnut-brown
- каштановые
golden
- золотистые
grey
- седые
long
- длинные
short
- короткие
shoulder-length
- по плечи
straight
- прямые
curly
- вьющиеся
wavy
- волнистые
bald
- лысый
Dialogue
- Hey Kate. How is your friend Mark doing? He is an artist, right?
- Hey Tom, yes, he’s an artist.
- What is his latest work?
- He is paintiing a portrait of a beautiful woman.
- How does she look like?
- Well, she has almond-shaped blue eyes and cheeks with dimples .
- What about her hair?
- It"s long and it"s wavy . It has golden colour.
- Sounds so beautiful!
Диалог
- Привет, Кейт! Как поживает твой друг Марк? Он художник, верно?
- Привет, Том! Да, он художник.
- Какая его последняя работа?
- Он рисует портрет прекрасной женщины.
- Как она выглядит?
- Ну, у нее миндалевидные голубые глаза и щеки с ямочками .
- Что на счет её волос?
- Они длинные и волнистые . У них золотистый цвет.
- Звучит прекрасно!
Телосложение
Теперь, когда мы знаем, как описать лицо человека, давайте разберемся с его телосложением. Рассказать о фигуре и росте нам помогут следующие слова:
tall
- высокий
short
- низкий
(of) medium height
- среднего роста
skinny
- тощий
thin
- худой
slim
- стройная (о женщине)
slender
- стройный (о мужчине)
well-built
- хорошо сложенный
neat
- изящный
lean
- худощавый
muscular
- мускулистый
overweight
- с избыточным весом
obese
- страдающий ожирением
plump
- полный, пухлый
fat
- толстый
stout
- тучный
stocky
- коренастый
Главное — не ошибиться в выборе правильного прилагательного, чтобы не обидеть человека. Помните, что «plump» или «overweight» звучит довольно нейтрально, а вот назвав человека «fat», вы можете прослыть грубым.
Кожа
Очень полезным при описании человека может оказаться знание лексики о цвете кожи. К ней относятся следующие слова:
fair
- светлая
dark
- темная
olive
- оливковая
tanned
- загорелая
pale
- бледная
silky
- шелковистая
dry
- сухая
rough
- грубая
smooth
- гладкая
baby-soft
- нежная, как у ребенка
wrinkled
- морщинистая
freckled
- веснушчатая
Сколько же слов нам нужно знать на английском, чтобы общаться на бытовые и профессиональные темы и при этом чувствовать себя уверенно? А главное, как быстро и успешно пополнить свои знания новой лексикой? Мы знаем 10 эффективных способов, как расширить свой словарный запас .
Фигура
И последнее, что пригодится нам для завершения описания человека, это его фигура. Изящная она или неуклюжая, стройная или «с брюшком»? Ищите подходящую характеристику ниже:
graceful
- изящная
lithe
- гибкая
well-made
- ладная
superb
- превосходная
perfect, great
- прекрасная, великолепная
stunning
- сногсшибательный.
a head turner
- привлекающий внимание, человек, на которого люди оборачиваются.
gorgeous
- великолепный.
slight
- хрупкая, изящная
neat
- аккуратная
ordinary
- обыкновенная,ничем не примечательная
bony
- костлявая
flawed
- небезупречная
clumsy
- неуклюжая
shapeless
- бесформенная
well-fed
- откормленная
paunchy
- пузатая, «с брюшком»
ill-made
- некрасивая, непропорциональная
tattooed
(о теле) - татуированное
Dialogue
- I heard, you have a new boyfriend. What does he look like?
- He"s tall and muscular , really well-built .
- Is he tanned ?
- He has olive skin which is so smooth and a little bit freckled .
- What about his figure?
- It"s stunning . He"s a real head turner !
- I"m so happy for you!
Диалог
- Я слышала, у тебя новый парень. Как он выглядит?
- Он высокий и мускулистый , очень хорошо сложен .
- Он загорелый ?
- У него оливковая кожа , очень мягкая и немного веснушчатая .
- А его фигура?
- Она сногсшибательная . Он очень привлекательный человек !
- Я так за тебя рада!
Уверены, что эта статья станет верным помощником для вас, ведь тема описания внешности без преувеличения — одна из самых популярных тем при изучении английского. Удачи!
Бонус для наших новых читателей!Мы дарим бесплатный индивидуальный урок английского по Скайпу .
- занятия дома или на работе в любое время
- преподаватель мечты, с которым интересно учиться и болтать
- гарантия результата: более 10 000 студентов достигли цели
Большая и дружная семья EnglishDom